Beispiele für die Verwendung von "Hoffen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle176 hope172 andere Übersetzungen4
Wir hoffen, dich wieder zu treffen. We hope to meet you again.
Hoffen wir, dass es ihr gutgeht! Let's hope she's all right.
Wir hoffen auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit We hope for a successful cooperation
Hoffen wir, dass es ihm gutgeht! Let's hope he's all right.
Wir können nur das Beste hoffen We can only hope for the best
Wir hoffen auf deine schnelle Genesung. We are hoping for your quick recovery.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Let's hope times change.
Lasst uns hoffen, dass das nicht passiert. Let's hope that doesn't happen.
Hoffen wir, dass die Unterstützung rechtzeitig kommt. Let's hope the support arrives on time.
Wir hoffen, Tom bleibt ein paar Wochen. We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
Wir hoffen, dass Sie sich gut eingelebt haben We hope you are settling in well
Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird We hope this will meet with your approval
Wir hoffen, dass wir Ihren Wünschen entgegenkommen sind We hope that we have met your demands
Wir hoffen auf Ihr Verständnis für diese Entscheidung We hope you will understand this decision
Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden. We hope you will enjoy the show.
Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen. We are hoping to visit Spain this summer.
Sie hoffen, dass die Weizenernte dieses Jahr gut sein wird. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Wir hoffen, dass wir Ihnen wieder zu Diensten sein dürfen We hope that we may serve you again
Wir hoffen inständig, dass der Krieg bald vorüber sein wird. It is our ardent hope that the war will end soon.
Lass uns nur hoffen, dass sie die Grammatik nicht kontrolliert. Let's just hope she won't evaluate the grammar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.