Beispiele für die Verwendung von "Leg" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle92 put48 lay30 place6 set3 lie down1 andere Übersetzungen4
Leg keine Bücher auf den Tisch. Don't put books on the table.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Lay the napkin across your lap.
Leg die Pistole auf den Tisch. Put the gun on the table.
Leg das Buch auf die untere Ablage. Put the book on the bottom shelf.
Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen. Put away your brain and go shopping.
Leg das Buch dorthin, wo du es gefunden hast. Put the book where you found it.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch. Place the deck of cards on the oaken table.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit. The English set a high value on freedom.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Legen Sie Ihre Bücher weg. Put your books away.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Griechische Philosophen legten Wert auf Demokratie. Greek philosophers placed value on democracy.
Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen. I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt.
Darf ich es hierhin legen? May I put it here?
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Ich lege immer großen Wert auf Wissen. I always place a high value on knowledge.
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Ich legte ihm Handschellen an. I put handcuffs on him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.