Beispiele für die Verwendung von "Politisches" im Deutschen
Übersetzungen:
alle31
political31
Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl.
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
Sie machen sich nicht bewusst, dass sie als Bauern geopfert werden sollen, um ein weiterreichendes politisches Ziel zu erlangen.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen."
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden.
These days it's hard to tell the difference between political parties.
Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück.
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land?
Are you satisfied with the political situation in your country?
Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
Are you satisfied with the political situation in your country?
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land?
Are you satisfied with the political situation in your country?
Die Piratenpartei könnte sich zu einer der treibenden politischen Kräfte entwickeln.
The Pirate Party could mature into a political driving force.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung