Beispiele für die Verwendung von "Ratet" im Deutschen mit Übersetzung "advise"

<>
Übersetzungen: alle57 advise48 guess9
Ich riet ihm, sofort zurückzukommen. I advised him to come back at once.
Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen. She advised him to see a lawyer.
Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören. I advise you to stop smoking.
Der Arzt riet mir, das Rauchen aufzugeben. The doctor advised me to give up smoking.
Er riet uns, es nicht zu tun. He advised us against doing it.
Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. The doctor advised him to cut down on drinking.
Sie riet ihm, zur Polizei zu gehen. She advised him to go to the police.
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Sie riet ihm, wo er bleiben sollte. She advised him where he should stay.
Sie riet ihm, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Sie riet ihm, mehr Bücher zu lesen. She advised him to read more books.
Man rät ihm ein striktes Diät einzuhalten. He is advised to go on a strict diet.
Hast du je einem Freund einen Rat gegeben? Have you ever advised a friend?
Ich habe nie einem Freund einen Rat erteilt. I have never advised a friend.
Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören. I advise you to listen to your doctor.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Mein Arzt hat mir geraten dieses Medikament abzusetzen. My doctor has advised me to stop taking this medicine.
Der Arzt riet mir, mehr Milch zu trinken. The doctor advised me to drink more milk.
Tom riet ihm, den Gebrauchtwagen nicht zu kaufen. Tom advised him not to buy the secondhand car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.