Beispiele für die Verwendung von "Risiko ein" im Deutschen

<>
Ich ging ein Risiko ein, als ich die Investition tätigte. I took a risk when I made the investment.
Warum gehst du ein solches Risiko ein? Why do you take such a risk?
Rauchen stellt ein Risiko für die Gesundheit dar. Smoking poses a risk to your health.
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten. Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird. At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Tom wollte kein Risiko eingehen. Tom didn't want to take any chances.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Es ist nicht ohne Risiko. It's not without risks.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
Die Beschneidung des Mannes reduziert das Risiko einer viralen Infektion, die sowohl Genitalherpes als auch Krebs auslösen kann. Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
Ist das ein Brief? Is this a letter?
Ich möchte nicht das Risiko eingehen, es zu verlieren. I don't want to run the risk of losing it.
Tom ist ein Meister seines Fachs. Tom is good at what he does.
Seine Frau bat ihn, kein Risiko einzugehen. His wife begged him not to run any risk.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Ich möchte kein solches Risiko eingehen. I don't want to run such a risk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.