Beispiele für die Verwendung von "Schwer" im Deutschen

<>
Die Relativitätstheorie ist sogar für Menschen, die sich gut in den Wissenschaften auskennen, schwer verständlich. The theories of relativity can seem recondite even for people who are well versed in the sciences.
Es fiel mir recht schwer I had a job to do it
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. I can barely stand his behavior.
Es ist schwer, gut Englisch zu sprechen. It is not easy to speak English well.
Das Heimweh macht Tom schwer zu schaffen. Tom is homesick.
Diese Arbeitsbelastung ist zu schwer für mich. This work is enough to break my back.
Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken. He has trouble remembering names.
Es fällt mir schwer, Medizin in Pulverform zu nehmen. I have trouble taking powdered medicine.
Es fällt ihm schwer, sich an Namen zu erinnern. He has trouble remembering names.
Dieses Gedicht zu übersetzen, ist zu schwer für mich. Translating this poem is too much for me.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. Old people have difficulty understanding modern technology.
Tom fällt es schwer, mit dem Selbstmord seines Sohnes umzugehen. Tom is having trouble dealing with his son's suicide.
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden. In Europe it is difficult, yet possible, to find a job.
Einigen fällt es schwer, ihre Hunde dazu zu bringen, dass sie Hundefutter fressen. Some people have trouble getting their dogs to eat dog food.
Als sie zum ersten Mal seine Größe sah, war meine naive Freundin schwer beeindruckt. When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
Doktor Burns, was sollten Ärzte tun, wenn das Gehirn eines Patienten schwer geschädigt ist? Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt. My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.