Beispiele für die Verwendung von "Stück für Stück" im Deutschen

<>
Alte Traditionen gehen Stück für Stück verloren. Old traditions are crumbling away.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Ich möchte drei Stück Zucker in meine Milch. I want three sugars in my milk.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte." "Will you have another slice of pie?" "Yes, please."
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Stuart gab mir ein Stück Papier mit einer Adresse darauf. Stuart handed me a piece of paper with an address written on it.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Sie brauchte ein Stück Seife auf. She used up a bar of soap.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Ich glaube ihm kein Stück. I don't believe him at all.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. This palace was built for the rich king.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. The dog had a piece of meat in its mouth.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Er wurde gesehen, wie er heimlich ein Stück Kuchen aß. He was seen to eat a piece of cake secretly.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Könnte ich vielleicht ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.