Beispiele für die Verwendung von "Stimme abgeben" im Deutschen

<>
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme. He had an unpleasant screechy voice.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Ich stimme Ihnen in diesem Punkt nicht zu. I don't agree with you on this point.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. He demands that they all turn in their papers on time.
Sie senkte ihre Stimme. She lowered her voice.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. He cried out for help in a loud voice.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Sag die Wahrheit, auch wenn deine Stimme zittert. Speak the truth, even if your voice shakes.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Her voice was quivering with anger.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. God gave her a beautiful face and sweet voice.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Ich stimme euch in diesem Punkt nicht zu. I don't agree with you on this point.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Ich freue mich, deine Stimme zu hören. I am happy to hear your voice.
Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter. The voice reminded me of my mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.