Beispiele für die Verwendung von "Unterzeichnen" im Deutschen mit Übersetzung "sign"

<>
Übersetzungen: alle13 sign13
Können Sie bitte dieses Dokument unterzeichnen? Can you please sign this document?
Den Scheck bitte auf der Rückseite unterzeichnen Please sign the check on the back
Wir sind bereit, den Vertrag zu unterzeichnen We are ready to sign the contract
Wenn zwei Länder einen Krieg beenden, unterzeichnen sie einen Friedensvertrag. When two countries end a war, they sign a peace treaty.
Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet. This company and I have signed a contract of three years.
Die Charta der Vereinten Nationen wurde 1945 unterzeichnet. The United Nations Charter was signed in 1945.
Viele Länder haben einen Vertrag zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet. Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne. It's the first time I sign a contract.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Das hier ist der Stift, mit dem er das Dokument unterzeichnet hat. This is the pen that he signed the document with.
Leider haben wir vor kurzem ein Vertriebsabkommen mit einem anderen Partner unterzeichnet We regret to tell you that we have already signed a contract with a different partner
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu. By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.