Beispiele für die Verwendung von "Verhandlungen aufnehmen" im Deutschen

<>
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Wir stecken mitten in Verhandlungen. We're in the middle of negotiations.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Wir haben uns darauf verständigt, die Verhandlungen weiterzuführen. We have agreed to continue the negotiations.
Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Wir haben Ihre Verhandlungen beobachtet. We have been watching your negotiations.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden. Let's see how the negotiations play out before making our decision.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Die Verhandlungen sind in eine neue Runde gegangen. The negotiation has entered upon a new phase.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Don't let him take pictures.
Wir möchten diese Verhandlungen abbrechen. We want to break off this negotiation.
In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen. She doesn't have as much patience as you do.
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. This room can hold three hundred people.
In den USA gibt es mehr Häftlinge, als die Gefängnisse aufnehmen können. Daher sind die Haftanstalten überfüllt. In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? May I take your order?
Er kann es mit seiner Frau nicht aufnehmen. He is no match for his wife.
Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen? Can I take your order now?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.