Beispiele für die Verwendung von "Vor-und Nachsaison" im Deutschen
Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Ich kenne eine Frau, die den gleichen Vor- und Nachnamen wie ich hat.
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Tag für Tag saß der Hund vor dem Bahnhof und wartete auf sein Herrchen.
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
She vacated the apartment a month ago and left no forwarding address.
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen.
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gegangen und lebt seither dort.
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Sein Onkel verreiste vor einer Woche geschäftlich nach Europa und ist jetzt entweder in London oder Paris.
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.
Long, long ago, there lived an old man and his wife.
Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.
He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung