Beispiele für die Verwendung von "Wie kommt es, dass" im Deutschen

<>
Wie kommt es, dass du das nicht weißt? How come you don't know this?
Wie kommt es, dass Du diese Sprache sprechen kannst? How is it that you can speak this language?
Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt? How come you know so much about Japanese history?
Wie kommt es, dass Sie mich letzte Nacht nicht angerufen haben? How come you didn't call me last night?
Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst? How come you know English so well?
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Wie kommt das Ihnen vor? What does this look like to you?
Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an. Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
Wie kommt man am schnellsten nach Boston? What's the fastest way to get to Boston?
Dazu kommt es nicht. That won't happen.
"Wie kommt Jim in die Schule?" "Er fährt mit dem Bus." "How does Jim go to school?" "He goes by bus."
Wann kommt es an? When does it arrive?
Wie kommt dir das vor? What does this look like to you?
Wie kommt man da hin? How do you get there?
Wie kommt man ins Stadtzentrum? How can I get to the city center?
Sie lachte meckernd über den armen Mann. „So kommt es, dass Sie noch einen Wunsch übrig haben.“ She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left."
Kommt es dir komisch vor, dass sogar ich ein Mann bin? Is it strange for you that even I’m a man?
Wie kommt das, dass du so viel von japanischer Geschichte kennst? How is it that you know so much about Japanese history?
Weißt du, wie man zu Tom kommt? Do you know how to get to Tom's house?
Er weiß, wie man nach Tōkyō kommt. He knows how to come to Tokyo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.