Beispiele für die Verwendung von "ab sofort" im Deutschen
Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben.
I made up my mind to quit smoking from now on.
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?"
"You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort!
You must apologize to her, and do it at once.
Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse.
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Wenn er in Tokio ankommt, ruf ich dich sofort an.
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.
Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
In case you find the man, please let me know at once.
Wir wurden von ihm aufgefordert, sofort den Raum zu verlassen.
We were told by him to leave the room at once.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung