Beispiele für die Verwendung von "abhängig machend" im Deutschen

<>
Diese Organisation ist von freiwilligen Spenden abhängig. That organization depends on voluntary contributions.
Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind. It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
Tom und Mary sind voneinander abhängig. Tom and Mary are dependent on each other.
Sie ist von ihrem Ehegatten abhängig. She's dependent on her husband.
Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien. Beauty cannot be determined objectively but depends on personal aesthetic criteria.
Sie will nicht von ihren Eltern abhängig sein. She does not want to be dependent on her parents.
Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig. He was no longer dependent on his parents.
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. My brother depends on me for money.
Er ist finanziell abhängig von seiner Frau. He's financially dependent on his wife.
Meine Frau und Kinder sind von mir abhängig. My wife and children depend on me.
Japan ist wegen des Öles von arabischen Ländern abhängig. Japan depends on Arab countries for oil.
Er ist völlig von seinen Eltern abhängig. He is totally dependent on his parents.
Viele Länder sind von der Landwirtschaft abhängig. Many countries depend on agriculture.
Der Junge ist völlig abhängig von seinen Eltern. The boy is totally dependent on his parents.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. He is totally dependent on his parents.
Er lehrte seinen Schülern, wie wir alle voneinander abhängig sind. He taught his students how we were all dependent on each other.
Er ist finanziell von seiner Frau abhängig. He's financially dependent on his wife.
Ein Minderjähriger ist abhängig von seinen Eltern. A minor is dependent on his parents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.