Beispiele für die Verwendung von "abwärts gehen" im Deutschen
Ein Hubschrauber ist in der Lage gerade aufwärts und abwärts zu starten und zu landen.
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können.
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden?
How about going for a walk after lunch?
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu.
The number of students going abroad to study is increasing each year.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
In eine heiße Quelle von Norikura gehen ist großartig.
Getting into a hot spring at Norikura is great.
Könnt ihr nicht noch ein Augenblickchen auf uns warten? Dann gehen wir mit euch.
Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen.
I shouldn't have walked home late at night by myself.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüber zu gehen und zu fragen.
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung