Beispiele für die Verwendung von "alle achtung" im Deutschen
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben.
I've written down all the numbers up to thirty-one.
Indem er das Geld annahm, verlor er die Achtung des Volkes.
In accepting the money, he lost the respect of the people.
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat.
Everybody knows she married him for his money.
Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören.
Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place.
Er verlor die Achtung seines Volkes, als er das Geld annahm.
He lost the respect of his people when he accepted the money.
Jeder scheint dem Achtung zu schenken, was er sagt.
Everybody seems to pay attention to what he says.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Ich kann nicht in Gegenwart meiner Brüder fluchen. Ich habe Achtung vor ihnen.
I cannot swear in the presence of my brothers. I respect them.
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Nicht alle Amerikaner sprechen Englisch als Muttersprache.
Not all Americans speak English as their mother tongue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung