Beispiele für die Verwendung von "allem" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle705 all670 andere Übersetzungen35
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken. You should especially not drink on an empty stomach.
Das setzt allem die Krone auf That beats everything
Ihnen gefiel vor allem sein Plan, die Steuern zu senken. They especially liked his plan to cut taxes.
Das setzt doch allem die Krone auf That beats everything
Ein Kamel ist ein sanftes und freundliches, zahmes Tier, das in Afrika, vor allem in den Wüsten von Libyen, Numidien und den Barbareskenstaaten, häufig vorkommt und an dem Afrikaner ihren Reichtum abschätzen. A camel is a gentle and pleasant tame beast whereof there are plenty in Africa especially in the Deserts of Lybia, Numidia and Barbary by which Africans estimate their own wealth.
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Sie stellen zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Ihr stellt zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Du stellst zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Er ist in Allem perfekt. He's perfect at everything.
Er ist in allem erfolgreich. He is successful in everything.
Kohle besteht vor allem aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Ich kann allem widerstehen, nur keiner Versuchung. I can resist everything but temptation.
Zu allem Überfluss regnete es auch noch. On top of that, it was raining.
Zu allem Überfluss begann es zu schneien. To make matters worse, it began snowing.
Sie stärkten mir in allem den Rücken. They backed me up in everything.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall. And to make matters worse, he met with a traffic accident.
Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen. She finds fault with everything and everyone.
Nichts gehört uns, wir sind Teil von Allem. Nothing belongs to us, we are part of everything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.