Beispiele für die Verwendung von "außer frage" im Deutschen

<>
Sein Erfolg steht außer Frage. His success is out of question.
Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage. His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
Das steht außer Frage. That is out of the question.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Der Besucher hatte eine Frage an die Klasse. The visitor asked the class a question.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Was hat ihn dann so verärgert, frage ich mich? What made him so angry then, I wonder?
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können. I wonder if exchange students can join this club.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. I wonder if I am made for this world.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Yōko ist meiner Frage ausgewichen. Yoko avoided answering my question.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Wenn du etwas brauchst, frage das Zimmermädchen. If you need anything, ask the chambermaid.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Put it where children can't get at it.
Tom stellte Mary eine ziemlich schwere Frage. Tom asked Mary a rather difficult question.
Ich weiss nichts, außer dass sie letzte Woche fortfuhr. I know nothing except that she left last week.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.