Beispiele für die Verwendung von "außer sich" im Deutschen

<>
Sie war außer sich vor Wut. She was beside herself with rage.
Er war außer sich vor Kummer. He was beside himself with grief.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Put it where children can't get at it.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich weiss nichts, außer dass sie letzte Woche fortfuhr. I know nothing except that she left last week.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.