Beispiele für die Verwendung von "außer wenn" im Deutschen

<>
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Außer wenn es regnet, gehe ich jeden Tag spazieren. I take a walk every day except when it rains.
Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet. I take a walk every day except when it rains.
Tatoeba: Wo Sätze immer Sätze sind, außer wenn sie es nicht sind. Tatoeba: Where sentences are always sentences, except when they aren't.
Wenn er betrunken ist, gerät er außer Kontrolle. He is out of control when drunk.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Stört es dich, wenn ich rauche? Would you mind if I smoke?
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?" "You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Ärgere dich bitte nicht, wenn ich etwas kritisch anmerke. Please don't get angry if I criticize.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Put it where children can't get at it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.