Beispiele für die Verwendung von "auf die richtige Spur bringen" im Deutschen

<>
Tom glaubt, dass Mary die richtige Entscheidung getroffen hat. Tom believes Mary made the right choice.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Das ist die richtige Antwort. That's the right answer.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt. The fourth period was moved up to the third.
Finde die richtige Antwort! Find the correct answer!
Geh mir nicht auf die Nerven. Don't bother me.
Sie hat die richtige Wahl getroffen. She made the right choice.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Bitte kreuze die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Das ist ein Schritt in die richtige Richtung. It is a step in the right direction.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Das ist die richtige Einstellung. That's the spirit.
Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Es hat genau die richtige Größe. It's just the right size.
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.