Beispiele für die Verwendung von "auseinander fallen" im Deutschen
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!
Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
I like to take things apart to see what makes them tick.
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
In autumn, leaves change their color and fall.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
I don't like peas. They always fall off the knife.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
All of the apples that fall are eaten by the pigs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung