Exemples d'utilisation de "bereit stehen" en allemand

<>
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. The apricot trees are in full blossom.
Das Auto ist bereit. The car is ready.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Bereit für November? Ready for November?
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Alle sind bereit. Everyone is ready.
Man sollte immer zu seinem Wort stehen. You should always keep your word.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Sie stehen Finanzproblemen gegenüber. They are facing financial problems.
Sind Sie bereit für das Jahr 2012? Are you ready for year 2012?
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen. The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
Sie war bereit, ihm all sein Geld zurückzugeben. She was ready to give him back all his money.
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Das Leben fängt an, wenn man bereit ist, es zu leben. Life begins when you're ready to live it.
Bitte stehen Sie nicht auf. Please don't get up.
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Wir stehen unter seinem Befehl. We are under his command.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !