Beispiele für die Verwendung von "bereit stellen" im Deutschen

<>
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. She was ready to face her fate.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Das Auto ist bereit. The car is ready.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Bereit für November? Ready for November?
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Alle sind bereit. Everyone is ready.
Wir stellen niemanden mehr ein. We are not hiring anymore.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen. First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Sind Sie bereit für das Jahr 2012? Are you ready for year 2012?
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Sie war bereit, ihm all sein Geld zurückzugeben. She was ready to give him back all his money.
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Das Leben fängt an, wenn man bereit ist, es zu leben. Life begins when you're ready to live it.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? May I turn down the TV?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.