Beispiele für die Verwendung von "besondere dank" im Deutschen
Vielen Dank, dass Sie mich letztens zum Abendessen eingeladen haben.
Thanks very much for having me to dinner the other night.
Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer.
Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
She makes a point of remembering each one of our birthdays.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.
Thanks to your help, I could understand the book quite well.
Schenk ihr ein paar Blumen als Dank für ihr Zuvorkommen.
Give her some flowers in return for her kindness.
Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank!
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Vielen Dank. Ich weiß nicht, was wir ohne euch machen würden.
Thanks a lot. I don't know what we would do without you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung