Beispiele für die Verwendung von "blaues wunder" im Deutschen

<>
Es ist kein Wunder, dass er so etwas sagen sollte. It is no wonder that he should say such a thing.
Tom hat ein blaues Auge. Tom has a black eye.
Unsere Existenz ist ein Wunder für sich. Our existence is a miracle in itself.
Sie trägt ein blaues Kleid. She is wearing a blue dress.
Es war ein wahres Wunder. It was truly a miracle.
Zur Party gestern trug sie ein blaues Kleid. She had a blue dress on at the party yesterday.
Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist. It is no wonder that a man of his ability is successful.
Auf dem Fest gestern trug sie ein blaues Kleid. She had a blue dress on at the party yesterday.
Kein Wunder, dass sie ihn als Vorsitzenden gewählt haben. No wonder they have elected him chairman.
Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, trug er ein blaues Hemd und eine weiße Hose. When I last saw him he was wearing a blue shirt and white slacks.
Kein Wunder, dass wir Fledermäuse mit dunklen Gegenden in Verbindung bringen. No wonder we associate bats with dark places.
Sie trug ein einfaches blaues Kleid. She wore a plain blue dress.
Es ist kein Wunder, dass die Kinder es lieben, den Bauernhof zu besuchen. It is no wonder that the children love to visit the farm.
Es ist kein Wunder, dass er dein Angebot abgelehnt hat. No wonder he refused your offer.
Er ist Realist und glaubt nicht an Wunder. He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles.
Liebe ist das Wunder der Zivilisation. Love is the miracle of the civilization.
Kein Wunder, dass er verhaftet wurde. No wonder he was arrested.
Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation. Love is the miracle of civilization.
Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder. Our escape was nothing short of a miracle.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.