Exemples d'utilisation de "dabei stehen" en allemand

<>
Die Batterien sind nicht dabei. The batteries are extra.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. The apricot trees are in full blossom.
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Good luck convincing him.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Hast du einen Bleistift dabei? Do you have a pen on you?
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten. The plane is about to take off for Paris.
Man sollte immer zu seinem Wort stehen. You should always keep your word.
Ich habe kein Geld dabei. I have no money on me.
Sie stehen Finanzproblemen gegenüber. They are facing financial problems.
Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen. I was making a cake.
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen. The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte. Tom caught Mary sneaking out of the house.
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Ich habe die Adresse nicht dabei. I don't have the address with me.
Bitte stehen Sie nicht auf. Please don't get up.
Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei. I'm sorry I don't have my watch with me.
Wir stehen unter seinem Befehl. We are under his command.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !