Beispiele für die Verwendung von "darauf" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle159 on39 andere Übersetzungen120
Er kam kurz darauf an. He arrived shortly after.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. It depends what you mean by "believe" in God.
Ich will darauf leben und sterben Cross my heart and hope to die
Darauf kann er stolz sein That's a feather in his cap
Er lässt es darauf ankommen He'll take the chance
Lass es nicht darauf ankommen. Don't push your luck.
Ich brenne darauf, sie wiederzusehen. I am dying to see her again.
Lasst es nicht darauf ankommen. Don't push your luck.
Sie können Gift darauf nehmen You can bet your bottom dollar
Er ließ es darauf ankommen He took his chance
Ich bin nicht stolz darauf. I'm not proud of this.
Wie sind Sie darauf gekommen? How did you come up with that?
Er ist voll darauf reingefallen. He fell for it hook, line, and sinker.
Es kommt nicht mehr darauf an. It no longer matters.
Lassen Sie es nicht darauf ankommen! Don't push your luck.
Sein Bruder kam kurz darauf heim. His brother came home soon after.
Wie wäre es mit der Woche darauf? How about the week after?
Er freut sich darauf, dich zu sehen. He is looking forward to seeing you.
Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet. Come what may, I am prepared for it.
Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte. Jane insisted that she was right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.