Beispiele für die Verwendung von "drauf kommen" im Deutschen

<>
Setz dich nicht drauf. Don't sit upon it.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
"Wo fährst du den Mist hin?" - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!" "What are you doing with the manure? - "I'm putting it on the strawberrys" - "Disgusting! We eat them with cream!"
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Ich weiß es, aber ich komm nicht drauf. I know it, but I can't hit on it.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Ach, scheiß drauf. Ah, screw it.
Tom weiß nicht, ob Mary kommen wird oder nicht. Tom doesn't know whether Mary will come or not.
Hand drauf! Let's shake on it.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Mein Name und meine Adresse stehen drauf. My name and address are on it.
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. I do not know when she can come.
Sie kommen jetzt mit uns mit. You're coming with us now.
Können Sie morgen kommen? Shall you be able to come tomorrow?
Er hatte versprochen zu kommen, aber er kam nicht. He promised to come, but he didn't come.
Tom weiß nicht, ob Mary mit dem Auto oder dem Fahrrad kommen wird. Tom doesn't know whether Mary will come by car or by bicycle.
Lass ihn kommen. Have him come.
Sie hätten nicht so früh kommen sollen. You shouldn't have come so soon.
Ich bat ihn, mit mir zu kommen, denn ich war fremd in diesem Teil der Stadt. I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
Die Zeit wird kommen, da du die Wahrheit wissen wirst. The time will come when you will know the truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.