Beispiele für die Verwendung von "ein Rätsel aufgeben" im Deutschen

<>
Ob Shakespeare dieses Gedicht schrieb oder nicht, wird wahrscheinlich ein Rätsel bleiben. Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel. It is still a mystery why he suddenly left the town.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel. Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
Seine Päne sind ein Rätsel. His plans are a riddle.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. The cause of his death still remains a mystery.
Ich werde niemals aufgeben. I shall never give up.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Niemand konnte je das Rätsel lösen. No one was ever able to solve the riddle.
Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst. The doctor recommended that you should give up smoking.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Der Weltraum ist voller Rätsel. Space is full of mysteries.
Ich musste meinen Plan aufgeben. I had to give up my plan.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Er löste das Rätsel ohne Probleme. He had no difficulty in explaining the mystery.
Der Doktor erzählte Herrn Smith, er soll das Rauchen aufgeben, wenn er lange leben wollte. The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Kannst du dieses Rätsel lösen? Can you answer this riddle?
Krankheitshalber musste er das Rauchen aufgeben. Due to illness, he had to give up smoking.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
Hast du das Rätsel gelöst? Have you worked the puzzle out?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.