Beispiele für die Verwendung von "ein kleines bisschen" im Deutschen

<>
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. Every rumour contains a grain of truth.
Noch ein kleines bisschen. Just a little more.
Verglichen mit Amerika oder China ist Japan ein kleines Land. Compared with America or China, Japan is a small country.
Ich hätte gern ein kleines Stückchen Kuchen. I'd like a little bit of cake.
Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht. A female friend of ours took a trip to a small village last week.
Zu der Zeit war sie ein kleines Kind. Then she was a little girl.
Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft. He bought a small house in Kyoto.
Ann ist ein kleines Mädchen. Ann is a little girl.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Das ist zwar nur ein kleines und lautes Appartement, aber ich wohne in ihm und nenne es mein Zuhause. It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
Ich erinnere mich, dass du oft zu Betty's Haus zum Tee trinken gegangen bist, als du ein kleines Mädchen warst. I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.
Die Heldin dieser Geschichte ist ein kleines Mädchen. The heroine of this story is a little girl.
Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert. I had a small mishap.
Ich bin ein kleines Kind. I'm a little child.
Dies ist ein kleines Buch. This is a small book.
Ich kann Taninna nicht ausschelten. Sie ist noch ein kleines Mädchen. I cannot scold Taninna. She's still a little girl.
Die Welt ist ein kleines Dorf. The world is a small village.
Ich hörte ein kleines Mädchen weinen. I heard a little girl crying.
Der Igel ist ein kleines Tier. The hedgehog is a small animal.
Er ist ein kleines Würstchen. He's only a subordinate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.