Beispiele für die Verwendung von "eine ganze Menge" im Deutschen

<>
Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen. The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Tom weiß eine ganze Menge über Mary. Tom knows quite a lot about Mary.
Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ich habe noch eine ganze Menge zu tun. I have a lot of work still outstanding.
Wir haben diesen Winter eine ganze Menge Schnee. We have had a lot of snow this winter.
Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen. The boy seems to know a great deal about plants.
Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. I have eaten a whole cow.
Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste. A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Er wartete hier eine ganze Weile. He's been waiting here for quite a while.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist. An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so. Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come.
Ein Spiegel ist besser als eine ganze Reihe Ahnenbilder. A mirror is better than an entire row of ancestral portraits.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos. That one spring carries the whole weight of the car.
Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit. I feel a great love for all of humanity.
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Our hens laid a lot of eggs yesterday.
Eine Menge Leute warteten auf ihn. A lot of people were waiting for him.
Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Sie kennt eine Menge an Volkstänzen. She knows many folk dances.
Sie kennt eine Menge Volkstänze. She knows many folk dances.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.