Beispiele für die Verwendung von "eines tages , als" im Deutschen
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal.
Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden.
Someday, you'll wake up and find yourself dead.
Manche Wissenschaftler denken, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
Eines Tages wird sie für das, was sie getan hat, bezahlen müssen.
Someday she'll have to pay for what she's done.
Eines Tages werden die USA eine Frau zum Präsidenten wählen, ... und das wird nicht ohne sein.
Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.
Die philippinische Frau möchte Englisch lernen, so dass sie eines Tages in den englischsprachigen Raum auswandern könnte.
The Filipino woman wanted to learn English so that one day she could emigrate to the Anglosphere.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Eines Tages, und zwar schon bald, kehre ich in mein Land zurück.
I'll return to my country someday soon.
Er faucht, dass es ihnen eines Tages leid tun werde.
He is fuming that they will be sorry for it some day.
Manche Wissenschaftler denken, dass Delphine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung