Beispiele für die Verwendung von "einige jahre später" im Deutschen

<>
Der Krieg begann drei Jahre später. The war began three years later.
Der Krieg hat drei Jahre später begonnen. The war began three years later.
Fünf Jahre später brach Krieg aus. War began five years later.
Der Krieg fing drei Jahre später an. The war began three years later.
Der Krieg hat drei Jahre später angefangen. The war began three years later.
Einige Minuten später klingelte das Telefon. A few minutes later the telephone rang.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Es hat einige Einbrüche in meiner Nachbarschaft gegeben. There has been a rash of burglaries in my neighborhood.
Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt. According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Einige Vogelarten können nicht fliegen. Some kinds of birds can't fly.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. I lived abroad for ten years.
Früher oder später wird er mir alles sagen. Sooner or later he will tell me everything.
Wenn du interessante Bücher hast, dann borge mir einige. If you have any interesting books, lend me some.
Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind. It is five years since we moved here.
Er wird früher oder später ein guter Anwalt sein. He'll make a good lawyer sooner or later.
Auch einige von uns in Westmont fahren dieses Wochenende nach Ensanada. A group of us from Westmont is going to Ensanada this weekend as well!
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.