Beispiele für die Verwendung von "enge zusammenarbeit" im Deutschen

<>
Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden. I am bound to him by a close friendship.
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Es bestehen enge Bande zwischen den zwei Familien. The two families have very close ties.
Auf weiterhin gute Zusammenarbeit verbleiben wir In the hope of continuing our good working relationship, we remain
Die Vereinigten Staaten pflegen enge Verbindungen zu Mexiko. The United States has close ties to Mexico.
Wir hoffen auf weiterhin gute Zusammenarbeit We look forward to further co-operation in the future
Wir denken, dass der Unfall durch die enge Straße verursacht wurde. We think that the narrow road was responsible for the accident.
Wir hoffen auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit We hope for a successful cooperation
Sie hat sehr wenige enge Freunde. She has very few close friends.
Wir freuen uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit in der Zukunft We look forward to a successful cooperation in the future
Lida ist eine enge Freundin Marias. Lida is a close friend of Mary's.
Wie viele enge Freunde haben Sie? How many close friends do you have?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.