Exemplos de uso de "entgegen wirken" em alemão

<>
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. She took the punishment with a smile.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern. He became a singer against his parents wishes.
Ich bin sehr gut darin, organisiert zu wirken, auch wenn die Wirklichkeit etwas anders aussieht. I am very good at appearing organised, although the reality is somewhat different.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen. Russia is facing great financial difficulties.
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können. We believe that you will be able to make a price concession.
Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen. Many fans came running toward the actress.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Entgegen meinem Ratschlag gab er seinem Hund rohes Schweinefleisch zu fressen. Against my advice, he fed his dog some raw pork.
Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf entgegen. The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
Ihrer Stellungnahme sehen wir mit Interesse entgegen We would appreciate receiving your reply
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen He met his fate calmly
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.