Beispiele für die Verwendung von "erlaubt" im Deutschen

<>
Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen. I took the liberty of calling her.
Es ist nicht erlaubt, hier zu parken. Parking is prohibited here.
Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt? Is the food halal?
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. All is fair in love and war.
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen? Have you ever authorized me to leave early?
Ihr erlaubt es euren Kindern, schlechte Filme zu sehen. You authorize your children to watch bad movies.
Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros. The central location gives easy access to stores and offices.
Der Lehrer hat mir erlaubt, früher nach Hause zu gehen. The teacher granted me permission to go home early.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen. It's legal for citizens to carry guns in many states.
Sie erlaubt es ihren Kindern, sich die Haare lang wachsen zu lassen. She authorizes her children to grow their hair long.
Stimmt es, dass Sie dem Fahrer erlaubt haben, mit dem Wagen nach Hause zu fahren? Is it true that you authorized the driver to take the car home?
Stimmt es, dass du dem Fahrer erlaubt hast, mit dem Wagen nach Hause zu fahren? Is it true that you authorized the driver to take the car home?
Maler und Bildhauer unter den Nazis stellten oft Akte dar, aber es war ihnen nicht erlaubt, körperliche Unvollkommenheiten abzubilden. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Bis zum Jahr 1986 war die körperliche Züchtigung mit Riemen, Stäben und Knüppeln in den Schulen Englands gesetzlich erlaubt. Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.