Beispiele für die Verwendung von "es ging heiß her" im Deutschen

<>
Es ging heiß her It was a stormy affair
Es geht heiß her Things have got heated
Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser. She was none the better for the treatment.
Es ging der Feueralarm an. The fire alarm rang.
Obgleich dieser Schelm etwas vorwitzig, bevor er gerufen wurde, zur Welt kam, war doch seine Mutter schön, es ging lustig zu bei seiner Entstehung, und der Hurensohn konnte nicht verleugnet werden. Though this knave came something saucily into the world before he was sent for, yet was his mother fair; there was good sport at his making, and the whoreson must be acknowledged.
Sie stand so dicht bei ihm, wie es ging. She stood as close to him as she could.
Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen. It's been ages since we last met.
Es ging hart auf hart It was either do or die
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. The factory produces thousands of bottles every month.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Es ist heute heiß. It's hot today.
Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind. It is five years since we moved here.
Ich ging mit meinem Sohn spazieren. I went for a walk with my son.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Was stellt die Firma her? What does the company produce?
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. It is too hot to work.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen. There must be a conventional procedure having a conventional effect.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Wird es morgen wieder heiß werden? Will it be hot again tomorrow?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.