Beispiele für die Verwendung von "es tut mir wirklich Leid" im Deutschen

<>
Es tut mir wirklich Leid I'm really sorry
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. I'm very sorry I came home so late.
Es tut nicht weh. It doesn't hurt.
Mein Arm tut mir noch weh. My arm still hurts.
Wirst du mir wirklich eine japanische Puppe schicken? Will you really send me a Japanese doll?
Es tut so weh. Hör auf! It's so painful. Stop it!
Meine Schulter tut mir weh. My shoulder hurts.
Die Luftveränderung hat mir wirklich gut getan. The change of air had done me much good.
Es tut hier weh. It hurts here.
Mein Bauch tut mir weh. My stomach hurts.
Der Dokumentarfilm über die Umweltzerstörung hat mir wirklich die Augen geöffnet. That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Bieten Sie mir wirklich eine Rolex für 5 Dollar an? So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?
Ich mache mir wirklich Sorgen um mein Kind. I'm really worried about my child.
Es tut mir leid! Ich wollte dich wirklich nicht verletzen! I'm sorry. I never meant to hurt you.
Es tut mir leid, dich so spät am Abend anzurufen, aber ich brauchte wirklich jemanden zum Reden. I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to.
Es tut mir leid, euch so spät in der Nacht anzurufen, aber ich brauchte wirklich jemanden zum Reden. I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir Leid, dass ich euch habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. I'm sorry, but I am opposed to this project.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.