Beispiele für die Verwendung von "führte" im Deutschen

<>
Sie führte ein einsames Leben. She led a solitary life.
Sie führte mich zum Palast. She guided me to the palace.
Toms Diät führte zu Gewichtsverlust. Tom's diet resulted in weight loss.
Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen. At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.
Er führte ein einfaches Leben. He led a simple life.
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoleon guided his troops to Russia.
Er führte uns bis zum Bahnhof. He led us to the station.
Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg. She guided her business to success.
Was führte dich zu diesem Schluss? What led you to this conclusion?
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler led Germany into war.
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt. His failure led to his resignation.
Was führte Sie dazu, es zu glauben? What led you to believe so?
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung. That experiment led to a great discovery.
Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln. The drought led to an insufficiency of food.
Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel. Chance led to the discovery of the new island.
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an. A band led the parade through the city.
Ich führe eine glückliches Leben. I lead a happy life.
Vom Stern geführt, erreichten sie die Insel. Guided by the star, they reached the island.
Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen. Carelessness often result in accidents.
Tom führt eine Firma in Boston. Tom runs a company in Boston.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.