Beispiele für die Verwendung von "finden" im Deutschen
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.
The Olympic Games take place at intervals of four years.
Die Olympischen Spiele finden in Intervallen von vier Jahren statt.
The Olympic Games take place at intervals of four years.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
We should strike a balance between our expenditure and income.
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden.
In Europe it is difficult, yet possible, to find a job.
Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Pass nicht finden konnte.
I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen.
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden.
It's easy to make friends, but hard to get rid of them.
Es stimmt nicht, dass beide Eltern sich sehr bemüht haben, ihre Tochter zu finden.
It is no true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses.
Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.
Nutella ist in Japan nicht sehr verbreitet. In Amerika und Europa jedoch ist es ein bekannter Brotaufstrich und man kann Gläser in unterschiedlichen Größen in vielen Lebensmittelgeschäften und Supermärkten aufgereiht finden.
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung