Beispiele für die Verwendung von "folge" im Deutschen

<>
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Follow the example of your sister.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers. His suicide came as a result of his disappointment in love.
Die Folge einer schlechten Übersetzung kann manchmal katastrophal sein. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten. I must request you to obey my orders.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert. Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero.
Ich folge dem Wagen dort. I am following that car.
Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit. The failure resulted from his idleness.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Follow me and I will show you the way.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Your coughing is a result from having smoked.
Folgen Sie mir zum Ankleideraum. Follow me to a fitting room.
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Das kann ernste Folgen haben This can have serious consequences
Das wird keine Folgen haben. That won't have an effect.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. A good citizen obeys the laws.
Ich werde Ihrem Rat folgen I'll act on your advice
Ich kann dir nicht folgen. I can't follow you.
Die Folgen einer falschen Übersetzung können manchmal katastrophal sein. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.