Beispiele für die Verwendung von "ganz schön" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle16 quite2 andere Übersetzungen14
Ganz schön viele Bücher, was? There are many books, aren't there?
Du hast ganz schön Mumm. You've got a lot of guts.
Es ist ganz schön warm heute. It is pretty warm today.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Junge, Junge, das ist ganz schön peinlich. Oh boy, that’s embarrassing.
Es wird ganz schön schneien morgen nacht. It may well snow tomorrow night.
Ich sitze ganz schön in der Patsche. I'm in the middle of a muddle.
Stephen Colbert ist ein ganz schön verrückter Kerl. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt. You've been properly led up the garden path.
Schmerz lass nach, nun sitzen wir aber ganz schön in der Tinte! Yikes, we are in the soup now!
Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten. It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Du musst das ganze Haus ganz alleine streichen? Da hast du aber ganz schön was vor dir. You have to paint the whole house all by yourself? You sure have your work cut out for you.
Mein Haarschnitt kostete nur 1.000 Yen. Das ist heutzutage ganz schön selten. Wahrscheinlich hatte er keinen Gewerbeschein. My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch? I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.