Beispiele für die Verwendung von "gefasst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle32 touch11 catch4 take4 hold4 reach1 andere Übersetzungen8
Sie sollten aufs Schlimmste gefasst sein. You should prepare for the worst.
Mach dich auf das Schlimmste gefasst. You must prepare for the worst.
Ihr solltet aufs Schlimmste gefasst sein. You should prepare for the worst.
Du solltest aufs Schlimmste gefasst sein. You should prepare for the worst.
Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein. You should be ready for the worst.
Bleibe gefasst, was immer er auch sagen möge! Don't lose your temper whatever he may say.
Ich war nicht darauf gefasst, dass Marie so früh kommen würde. I didn't bargain for Mary's coming so soon.
Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen. I decided to come to Japan last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.