Beispiele für die Verwendung von "gegossen" im Deutschen mit Übersetzung "water"

<>
Das Blumenbeet muss gegossen werden. The flower garden needs watering.
Tom hat den Garten noch nicht gegossen. Tom hasn't watered the garden yet.
Maria hat die Blumen noch nicht gegossen. Mary hasn't watered her flowers yet.
Freundschaft ist eine Pflanze, die oft gegossen werden muss. Friendship is a plant which must be often watered.
Die Pflanzen müssen eingegangen sein, weil sie niemand gegossen hat. The plants must have died because no one watered them.
Ich gieße gerne den Garten. I like to water the garden.
Ich muss die Blumen gießen. I have to water the flowers.
Ich habe die Blumen zu gießen. I have to water the flowers.
Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag. I water the flowers in the garden every day.
Ich half meinem Vater, die Blumen zu gießen. I helped my father water the flowers.
Der Tee schmeckt zu stark. Gieß noch etwas Wasser hinzu. The tea is too strong. Add some water.
Die Pflicht der Nonne ist es, die Blumen und den Blumenkohl zu gießen. The nun's duty is to water the flowers and the cauliflowers.
Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen. I needn't have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen. I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte. I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.