Beispiele für die Verwendung von "gehen" im Deutschen mit Übersetzung "do"

<>
Lass ihn nicht ans Telefon gehen! Don't let him answer the phone.
Warum gehen Sie nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Ich möchte hier in der Nähe ein bisschen shoppen gehen. I want to do some shopping around here.
Zu welchem Gymnasium gehst du? Where do you attend high school?
Wie gehst du ins Internet? How do you access the Internet?
Diese Rechnung geht nicht auf. These figures don't add up.
Wie geht es meiner Frau? How's my wife doing?
Das geht Sie nichts an That does not concern you
Das geht mich nichts an. This matter does not concern me.
Der Plan ging nicht auf. The plan did not succeed.
Wie gehst du mit Stress um? How do you handle stress?
Gehst du am Samstag zur Schule? Do you have school on Saturdays?
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Sie schwimmt, geht aber nicht unter. She swims, but does not sink.
Wo geht es zu Gate 5? How do I get to Gate 5?
Warum gehst du ein solches Risiko ein? Why do you take such a risk?
Ich hoffe, es geht ihm bald besser. I do hope that he will get well soon.
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Haben Sie eine Ahnung, wie das geht? Do you have any idea how this works?
Mein Vater geht gerne fischen, und ich ebenso. My father likes fishing, and so do I.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.