Beispiele für die Verwendung von "gelangt" im Deutschen

<>
Weißt du, wie man zu Tom gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Weißt du, wie man zu Toms Haus gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Es kann nicht lange dauern. It cannot last long.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen. They helped him get to Canada.
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen. He managed to escape through a window.
Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden. He had no luck in finding work.
Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach. To reach the North Pole is not easy.
Es kann nicht lange halten. It cannot last long.
Es gelang ihr, die Schachtel zu öffnen. She succeeded in opening the box.
Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen. It was hard for them to get to the island.
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entkommen. He managed to escape through a window.
Unsere Freundschaft wird lange halten. Our friendship will last a long time.
Ich denke, dass es ihm gelingen wird. I think he will succeed.
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen. It'll take two hours to get there by bus.
Es gelang mir, dem Lehrer meinen Gedanken zu erläutern. I managed to make the teacher understand my idea.
Er macht nicht mehr lange. He's on his last legs.
Wenn er sich anstrengen würde, würde es ihm gelingen. If he tried hard, he would succeed.
Es gelang mir, dem Lehrer meine Idee verständlich zu machen. I managed to make the teacher understand my idea.
Letztes Jahr hatte er lange Haare. He had long hair last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.