Beispiele für die Verwendung von "gerade als" im Deutschen
Dein Telegramm kam gerade als ich dich anrufen wollte.
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Er ging in den Laden gerade als er schließen wollte.
He went to the store just as it was going to close.
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster.
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen.
I needn't have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Tom küsste Maria gerade, als ich das Klassenzimmer betrat.
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Tom küsste Maria gerade, als ich ins Klassenzimmer kam.
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
The train left just as we arrived at the platform.
Was hat deine Mutter gerade gemacht, als du nach Hause gekommen bist?
What was your mother doing when you got home?
Was hast du gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Was habt ihr gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Was haben Sie gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung