Beispiele für die Verwendung von "gerade biegen" im Deutschen

<>
Ich kenne das Mädchen, das gerade Tennis spielt. I know the girl playing tennis.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Biegen Sie da vorne rechts ab. Turn right there.
Vielleicht wartet sie gerade am Bahnhof. She may be waiting at the station now.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab! Turn left at the next corner.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. The clock has just struck three.
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab. Go straight down this street and turn right at the third light.
Ich bin gerade auf dem Campus. I'm on campus at the moment.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Turn right at the second corner.
Tom entwirft gerade sein erstes Gebäude. Tom is designing his first building.
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie dann nach rechts ab. Go straight, then turn right.
Als er reinkam las ich gerade einen Brief. I had been reading a letter when he came in.
Biegen Sie an der nächsten Ecke rechts ab Turn right at the next corner
Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Biegen Sie bei der Ampel links ab Turn left at the traffic lights
Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade? This smells great! What are you cooking?
Ich bade gerade. I'm taking a bath.
Ich war gerade am Bahnhof, um mich von meinem Onkel zu verabschieden. I have just been to the station to see my uncle off.
Ich bestieg gerade noch den Zug, als er sich in Bewegung setzte. I had barely got aboard when the train began to move.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.