Beispiele für die Verwendung von "gern geschehen" im Deutschen

<>
Gern geschehen You're welcome
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Ich würde gern Herrn Smith sehen. I would like to see Mr Smith.
Wann ist das geschehen? When did this occur?
Ich hätte gern einen Gin Tonic. I'd like a gin and tonic.
Erdbeben können jederzeit geschehen. Earthquakes can occur at any hour.
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen. Our company wants to take part in that research project.
Es ist nichts Besonderes geschehen. Nothing special happened.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen. A terrible thing happened last week.
Ich hätte gern einen Daiquiri. I'd like a daiquiri.
Wie konnte das geschehen? How could that happen?
Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten. I'd like to work at the cafeteria.
Niemand weiß, was demnächst geschehen wird. Nobody knows what will happen next.
Ich gehöre gern zu dieser Gruppe. I like being part of this group.
Was ist geschehen? What happened?
Sie spricht nicht gern vor Publikum. She doesn't like to speak in public.
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen? How many suicides do you think there are every year in Japan?
Ich hätte gern noch eine Tasse Tee, bevor ich gehe. I would like another cup of tea before I go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.